农民要求前进
阅读时间:
农民敦促前进——露西骑士,股票杂志通过贸易与技术的真相(澳大利亚),2009年7月9日,澳大利亚的前首席科学家说转基因作物的争论在澳大利亚的时间已经过去,农民要“走出去,赞扬他们的安全和福利”或被甩在后面。吉姆·孔雀是全国顶尖的科学家在2006年至2008年之间,告诉与会代表在全国农民联盟国会在布里斯班是时候信任监管者和继续种植庄稼,主要的好处,不仅对农民,而且对人类健康和环境。孔雀博士说,大约有1.25亿公顷的转基因作物,这是现在很大一部分耕地种植总面积的星球。在这些作物,一至三个基因已经被添加到工厂现有的30000个基因,然而这些一至三个基因产生了重大影响,防止杂草和害虫,现在在促进特定的健康属性谷类和油性食品。到目前为止,已经给农民带来的直接效益和环境,但是转基因作物和食品产品将很快开始对消费者有直接影响。在几个月时间超市营销第一早餐麦片制成low-glycaemic指数,highfiber大麦品种叫大麦马克斯。试验显示,它的“积极的价值与血液中的葡萄糖浓度和浓度的光纤在结肠”。”这种类型的大麦首次开发的转基因研究知识的一个基因,旨在阻止另一个基因的作用在大麦、奇妙的结果对人类健康,”孔雀博士说。“调整谷物和其他作物的营养价值的产品将成为最重要的战略价值和全球竞争力的提高我们未来的农产品。“调整化妆的淀粉,蛋白质,油,和抗氧化剂在我们的粮食将极值的大量的世界各地的人们在预防健康。” Changes in these plants meant farmers would also be able to produce what the consumer really wanted to have, and what the market said was needed. "In these situations there still needs to be full safety testing of the modified plants but I think it's clear that we can expect to have products on the supermarket shelves that will be of value and convenience to the consumer in the future," Dr Peacock said. "I'm honestly convinced that the time for argument about the need, safety and benefits of GM environment, farmer and consumer - is gone. It's just not an argument any more. "What we need to do is to make sure that in every single case proposed there should be the highest possible regime of safety testing and performance testing." It was now time to trust the regulatory authorities, which were excellent, and they should be trusted to regulate food crops in the same way they were trusted with non-food crops, he said.
广告